<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Psalm 131:1 - What a difference a translation makes</title>
	<atom:link href="http://www.scripturezealot.com/2008/06/16/psalm-1311-what-a-difference-a-translation-makes/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.scripturezealot.com/2008/06/16/psalm-1311-what-a-difference-a-translation-makes/</link>
	<description>Bible Blog - Growing Closer to God through the Scriptures</description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 21:36:51 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>By: tc robinson</title>
		<link>http://www.scripturezealot.com/2008/06/16/psalm-1311-what-a-difference-a-translation-makes/#comment-557</link>
		<dc:creator>tc robinson</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Jun 2008 17:56:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.scripturezealot.com/?p=191#comment-557</guid>
		<description>The emotions evoked when something is difficult is different than those emotions which are evoked by wonder.  I think so.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The emotions evoked when something is difficult is different than those emotions which are evoked by wonder.  I think so.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Scripture Zealot</title>
		<link>http://www.scripturezealot.com/2008/06/16/psalm-1311-what-a-difference-a-translation-makes/#comment-556</link>
		<dc:creator>Scripture Zealot</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Jun 2008 15:37:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.scripturezealot.com/?p=191#comment-556</guid>
		<description>I don't have an answer other than they may be saying basically the same thing (or not) but ESV and TNIV seem to say it more eloquently.
Jeff</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t have an answer other than they may be saying basically the same thing (or not) but ESV and TNIV seem to say it more eloquently.<br />
Jeff</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: tc robinson</title>
		<link>http://www.scripturezealot.com/2008/06/16/psalm-1311-what-a-difference-a-translation-makes/#comment-555</link>
		<dc:creator>tc robinson</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Jun 2008 04:27:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.scripturezealot.com/?p=191#comment-555</guid>
		<description>Jeff, good comparisons, but what is meant by the NASB and HCSB   
"Or in things too difficult for me"?  It seems like the reading in both the TNIV and ESV gives a different meaning.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jeff, good comparisons, but what is meant by the NASB and HCSB<br />
&#8220;Or in things too difficult for me&#8221;?  It seems like the reading in both the TNIV and ESV gives a different meaning.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
